A. 很好吃韓文怎麼說
맛있어요. ma xi se you 好吃 너무 맛있어요. ne mu ma xi se you . 非常好吃, 太好吃了
B. 韓語「好好吃啊」怎麼說
"很好吃",用韓國語說「맛있다」。
다、ㄴ다、는다是格式體基本階陳述式終結詞尾。這個詞尾用於以廣大讀者為對象的書面語里,單純地表示陳述。在口語里,除了表示陳述外,還表示說話者是長輩或與聽話者之間關系極為親熱,它在長輩對晚輩,上級對下級,以及小孩之間常用。
다用於形容詞詞干、動詞있다、時制詞尾和體詞的謂詞形之後,ㄴ다用在以開音節或韻尾ㄹ的動詞詞干後,는다接在閉音節的動詞詞干(韻尾ㄹ結尾和動詞있다除外)之後。如:
정말 잊어 버렸다.
학생들은 영화를 보러 갔다.
산이 높고 물이 깊다.
동생은 학교에 가야 한다.
바베큐를 먹는다.
오후 7시다.
그 아이는 학생이다.
이것은 사전이다.
C. 好好吃 韓語怎麼說
好好吃 韓語就是맛있다。
韓語是朝鮮半島的原生語言,使用人數7700萬,韓語屬於黏著語,歷史上曾用漢字標記,並且融入漢語詞彙,1443年世宗大王創造出與韓語高度吻合的韓語字母。
韓國的官方語言是「韓國語(한국어)」。據聯合國《2005年世界主要語種、分布、應用力與影響力調查》。全球約8000萬人使用。但是拼音化導致的同音詞分辨困難亦是諺文(韓文)專用下語言文字應用的難點。
(3)很好吃韓語怎麼說擴展閱讀:
漢字廢除:
在國內民族主義的思潮下,朝鮮半島南北於1948年廢除漢字的同時,用朝鮮語固有詞替換漢字詞的運動逐步開始,朝鮮半島開始專用諺文書寫,廢除漢字。
朝鮮民族於1945年左右獲得獨立後,在擺脫日本殖民影響的民族思潮的影響下,為了擺脫中國文化影響的烙印,廢除漢字的使用,規定韓國大街小巷都使用朝鮮諺文來標記,官方的文字也是只能使用諺文來記事,小學、初中課程不得教漢字,到高中漢字才列為與法語、德語、西班牙語等外國語的選修課程。
D. 韓語「好好吃啊」怎麼說
韓語「好好吃啊」:맛있어요。
韓語(韓文: 한국어; 英語: Korean)(韓國語)是朝鮮半島(又稱韓半島)的原生語言。
韓國的官方語言是「韓國語(한국어)」。
韓語屬於黏著語,歷史上曾用漢字標記,並且將漢語融入其詞彙,漢字曾在韓國長期占據主流文字的地位。1446年10月,朝鮮王朝第四代君主世宗大王頒布《訓民正音》,標志著韓文的誕生,自此結束了韓國沒有自己文字、借用中國漢字進行標記的歷史。
語音對比
韓國的通用語言是韓國語(Korean;한국어),韓國語屬世界主要語言。全世界講韓國語的人有8000多萬,現代韓語分六種方言:中部、西北部、東北部、東南部、西南部和濟州方言。除濟州方言外,其他的幾種方言比較接近,語音差別不是很大。
E. 很好吃。用韓語怎麼說
맛있다
ma
sit
da
是「好吃」的基本形,也是一般口語常說的形式,是非敬語形式
맛있어요
ma
si
seo
yo
是「好吃」的敬語形式
還有一種說法就是맛있습나다
ma
sit
sem
mi
da
也是「好吃」的敬語形式,但是上一句更口語化一點